Vắng chủ nhà, gà bới bếp

Direct English translation

When the master of the house is absent, the chickens scratch in the kitchen.

Equivalent English version

When the cat's away, the mice will play

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh nhà cửa thiếu người quán xuyến nên trở nên lộn xộn, bê bối; hình ảnh bới bếp nhấn mạnh sự xáo trộnnơi sinh hoạt, bếp núc khi chủ nhà vắng mặt. Câu nói dùng để nhắc đến vai trò của người giữ nề nếp trong gia đình.
English explanation
It describes a household falling into disorder when the person in charge is away. The image of chickens scratching in the kitchen emphasizes domestic mess and neglect in the absence of the householder.